NANA: Výroky z epizody 27

Hachi (myšlenky):I thought that for Takumi I'm just an easy woman who will sleep with him whenever he wants. But I'm no better than him, since it seems that I am also calling Takumi when I feel lonely and I want someone to hold me.
[15]
27 Hachi's Desired Future. (5:10)

Takumi:Samozřejmě, kdybys odpadla, tak by se celá naše rozjetá mašina zadřela, byla by to komplikace, tak se pořádně promaž.
Takumi nabídne Reiře nějaký sirup.
Reira:Nech toho, lidi nejsou stroje!
Takumi:To byl jen řečnický obrat. Vypiju si to sám.
[16]
27 Hachi's Desired Future. (7:05)

Nana narazí v poštovní schránce na dopis.
Hachi (myšlenky):No way! From Mizukoshi-san? What is it?
V dopise je svatební fotografie s nápisem: I got married.
Hachi (myšlenky):He didn't have to write just to tell me that.
[17]
27 Hachi's Desired Future. (7:45)

Nana narazí v poštovní schránce na dopis.
Hachi (myšlenky):To snad ne! Mizukoshi? Cože?
V dopise je svatební fotografie s nápisem: Oženil jsem se.
Hachi (myšlenky):Tohle jsi mi tedy oznamovat nemusel!
[18]
27 Hachi's Desired Future. (7:45)

Yasu:Osobně si myslím, že pro punkovou kapelu jako my by bylo asi lepší postupně získávat skalní fanoušky vydáváním u nezávislých společností než se hned cpát na nejvyšší příčky hitparád.
Komatsu Nana a Nobu:Proč?
Misato:Nezávislá vydavatelství jsou dneska stejně dobrá jako ta velká, ale jestli můžete podepsat smlouvu s velkou společností, proč to brát oklikou? To by byla přece škoda, ne?
Yasu:Nečekal bych, že na to máš tak jasný názor. I naše královna netrpělivě čeká na svůj profesionální debut. Taky jsem měl pocit, že můžeme rovnou podepsat smlouvu s velkou značkou, ale když to tak promýšlím...
Nobu:Ale... přestaň už o tom konečně tolik přemýšlet. Vždyť se říká: Kdo chvíli stál, již stojí opodál.
Misato se zasměje.
Yasu:Ale ve světě velkých labelů je alfou a omegou prodej. Když se bude jedno album prodávat a druhé propadne, tak se na nás vykašlou; když si už jednou vytvoříme nějakou image, tak se jí pak musíme zuby nehty držet.
Misato:Nerozumím. Chceš říct, že je lepší přejít pod velkou značku, až když si vytvoříte základnu fanoušků pod nezávislou značkou?
Yasu:Přesně tak. Teď jsme totiž v pozici, že bychom museli dělat jenom to, co nám nadiktuje produkční společnost.
Misato:S ohledem na peníze?
Yasu:Jo. S ohledem na spoustu věcí, ale jestli si vybudujeme pověst s nezávislou společností, nebude nás první deska zas až tak trápit. Pak si můžeme vybrat.
Nobu:Tohle mi přijde fakt zbytečný. Pojďme hned k velké společnosti, my se budeme dobře prodávat.
Hachi:Přesně tak.
Yasu:Dobře. Ale přiznej si, že nemůžeš psát v jednom kuse jenom hity. To nikdo nedokáže.
[19]
27 Hachi's Desired Future. (9:35)

Nobu s Nanou jdou na nákup. Nejprve jde Nobu jako první. Zastaví se a otočí.
Nobu:To není k ničemu, když jsi tak daleko za mnou. To jdi radši kousek předemnou. Mám blbý pocit, když tě nevidím.
Hachi:Dobře.
Nyní jde Nana před Nobuem. Zastaví se a otočí.
Hachi:Já ale nechci chodit před tebou ani za tebou.
Nobu:No, promiň, ale já...
Hachi:Nemůžeme jít vedle sebe?
Nobu:To bych byl opravdu moc rád.
Nakonec jdou vedle sebe.
Hachi:Děkuji ti.
Nobu:A za co?
Hachi:Já jsem se bála, že už se se mnou nebudeš chtít bavit.
[20]
27 Hachi's Desired Future. (15:40)

Reira:Víš, neskutečně ráda si zpívám. Kéž bych se tak mohla stát zpívajícím strojem. Necítila bych pak ani touhu ani žárlivost. Neúnavným, vysoce výkonným strojem. Ale... když člověk ztratí city, nemůže už dobře zpívat. Lidé se opotřebovávají.
[21]
27 Hachi's Desired Future. (18:35)

Shin:Vsázím deset tisíc, že to zvládne.
Yasu:Já deset tisíc, že nezvládne.
Osaki Nana:Vsázím stovku, že nám zavolají.
Shin:Ty držgrešle...
[22]
27 Hachi's Desired Future. (20:30)

Hachi (myšlenky):Nani! Pořád mě ještě hřeje u srdce tvé přání, ať se mi v životě daří. Děkuju. Nezapomeň prosím, jaké jsme měly šťastné sny. Dobrou noc.
[23]
27 Hachi's Desired Future. (20:40)

Citované výroky pocházejí ze seriálu NANA a souvisejících filmů.